bo Bulletin officiel Ministère de l'Enseignement supérieur
et de la Recherche

Édité par le MESR, le Bulletin officiel de l'enseignement supérieur et de la recherche publie des actes administratifs : décrets, arrêtés, notes de service, circulaires, avis de vacance de postes, etc. La mise en place de mesures ministérielles et les opérations annuelles de gestion font l'objet de textes réglementaires publiés dans des BO spéciaux.
Publication hebdomadaire (ISSN : 2110-6061)

Commission d'enrichissement de la langue française

Vocabulaire de la santé et de la médecine (termes, expressions et définitions adoptés)

nor : CTNR2520217K

Liste - JO du 18-7-2025

Ministère de la Culture

I. Termes et définitions

déboussolage, n.m.

Domaine : Santé et médecine/Psychologie.

Définition : Ensemble de manœuvres visant à faire douter une personne de sa mémoire, de sa perception de la réalité et, par là, de sa santé mentale.

Équivalent étranger : gaslighting.

défilement anxiogène

Domaine : Santé et médecine/Psychologie.

Définition : Pratique qui consiste à faire défiler sur un écran, de manière répétitive et obsessionnelle, un grand nombre d’informations anxiogènes provenant de l’Internet, notamment des réseaux sociaux.

Équivalent étranger : doomscrolling.

hadronthérapie, n.f.

Domaine : Santé et médecine.

Définition : Radiothérapie externe qui envoie des faisceaux d’hadrons sur une tumeur.

Note :
1. L’hadronthérapie est utilisée pour des cancers qui ont une localisation très précise.
2. Le mélanome de l’œil et les tumeurs vertébrales peuvent être traités par hadronthérapie.

Équivalent étranger : hadrontherapy.

hésitation vaccinale

Domaine : Santé et médecine.

Définition : Doute qu’une personne ou un ensemble de personnes exprime quant au bénéfice d’un vaccin au regard des risques qu’il pourrait comporter.

Note :
1. L’hésitation vaccinale est à distinguer d’une opposition systématique à tout vaccin.
2. On trouve aussi le terme « réticence à la vaccination ».

Équivalent étranger : vaccine hesitancy.

médicament biologique

Domaine : Santé et médecine/Pharmacologie.

Synonyme : biomédicament, n.m.

Définition : Médicament dont la substance active est produite à partir d’une source biologique ou en est extraite.
Note :

1. Un médicament dérivé du sang, un vaccin, un anticorps monoclonal sont des exemples de médicaments biologiques.
2. Les médicaments biologiques ne sont pas obtenus par une synthèse chimique.

Équivalent étranger : biological drug, biological medicinal product.

médicament biosimilaire

Forme développée : médicament biologique similaire.

Domaine : Santé et médecine/Pharmacologie.

Définition : Médicament biologique qui a la même forme pharmaceutique et la même composition qualitative et quantitative en substance active qu’un médicament biologique de référence.

Note : Un médicament biosimilaire, contrairement à un médicament générique, nécessite la production de données cliniques pour son évaluation du fait de la variabilité de la matière première biologique et des procédés de fabrication.

Voir aussi : médicament analogue, médicament biologique.

Équivalent étranger : biosimilar drug, biosimilar medicinal product, biosimilar medicine.

mycobiote intestinal

Domaine : Santé et médecine-Biologie.

Définition : Ensemble de champignons microscopiques qui constituent une partie du microbiote intestinal.

Équivalent étranger : 

repositionnement d’un médicament

Domaine : Santé et médecine/Pharmacologie.

Définition : Processus par lequel la communauté médicale reconnaît une nouvelle indication thérapeutique pour un médicament qui n’est plus protégé par un brevet, afin de répondre à un besoin médical non satisfait.

Note : Le repositionnement d’un médicament est à distinguer de l’extension d’indication thérapeutique d’une autorisation de mise sur le marché, qui est accordée à l’entreprise bénéficiant de l’autorisation initiale.

Équivalent étranger : drug repurposing, repurposing.

vaccin combiné

Domaine : santé et médecine/Pharmacologie.

Définition : Vaccin qui est actif simultanément contre plusieurs variants d’un même agent pathogène ou contre plusieurs agents pathogènes.

Voir aussi : vaccin multivalent.

Équivalent étranger : combination vaccine, combined vaccine.

vaccin multivalent

Domaine : Santé et médecine/Pharmacologie.

Synonyme : vaccin polyvalent.

Définition : Vaccin combiné qui est actif simultanément contre plusieurs variants d’un même agent pathogène.

Note : En fonction du nombre de variants concernés, on parle de « vaccin bivalent », « trivalent », « tétravalent », « pentavalent », « hexavalent », etc.

Voir aussi : vaccin combiné.

Équivalent étranger : multivalent vaccine, polyvalent vaccine.

II. Table d’équivalence

A. Termes étrangers

 

Termes étrangers (1)

 

Domaine/sous-domaine

 

Équivalent français (2)

biological drug,  biological medicinal product.Santé et médecine/Pharmacologie.médicament biologique, biomédicament, n.m.
biosimilar drug, biosimilar medicinal product, biosimilar medicine.Santé et médecine/Pharmacologie.médicament biosimilaire, médicament biologique similaire.
combination vaccine, combined vaccine.Santé et médecine/Pharmacologie.vaccin combiné.
doomscrolling.Santé et médecine/Psychologie.défilement anxiogène.
drug repurposing, repurposing.Santé et médecine/Pharmacologie.repositionnement d’un médicament.
gaslighting.Santé et médecine/Psychologie.déboussolage, n.m.
hadrontherapy.Santé et médecine.hadronthérapie, n.f.
multivalent vaccine, polyvalent vaccine.Santé et médecine/Pharmacologie.vaccin multivalent, vaccin polyvalent.
repurposing, drug repurposing.Santé et médecine/Pharmacologie.repositionnement d’un médicament.
vaccine hesitancy.Santé et médecine.hésitation vaccinale.

(1) Il s’agit de termes anglais, sauf mention contraire.

(2) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).

B. Termes français

 

Termes français (1)

 

Domaine/sous-domaine

 

Équivalent étranger (2)

biomédicament,  n.m., médicament biologique.Santé et médecine/Pharmacologie.biological drug, biological medicinal product.
déboussolage, n.m.Santé et médecine/Psychologie.gaslighting.
défilement anxiogène.Santé et médecine/Psychologie.doomscrolling.
hadronthérapie, n.f.Santé et médecine.hadrontherapy.
hésitation vaccinale.Santé et médecine.vaccine hesitancy.
médicament biologique, biomédicament, n.m.Santé et médecine/Pharmacologie.biological drug, biological medicinal product.
médicament biosimilaire, médicament biologique similaire.Santé et médecine/Pharmacologie.biosimilar drug, biosimilar medicinal product, biosimilar medicine.
mycobiote intestinal.Santé et médecine-Biologie.
repositionnement d’un médicament.Santé et médecine/Pharmacologie.drug repurposing, repurposing.
vaccin combiné.Santé et médecine/Pharmacologie.combination vaccine, combined vaccine.
vaccin multivalent, vaccin polyvalent.Santé et médecine/Pharmacologie.multivalent vaccine, polyvalent vaccine.

(1) Les termes en caractères gras sont définis dans la partie I (Termes et définitions).

(2) Il s’agit d’équivalents anglais, sauf mention contraire.

 

 

Consulter les derniers BO

bo

Bulletin officiel

Ministère de lʼEnseignement supérieur et de la Recherche

bo

Bulletin officiel

Ministère de lʼEnseignement supérieur et de la Recherche

bo

Bulletin officiel

Ministère de lʼEnseignement supérieur et de la Recherche